英会話表現:時計はちゃんと動いています。
簡単な表現ですが間違いやすい表現です。
「私の腕時計はちゃんと動いています。」
を英語にしてみてください。
↓
↓
↓
↓
↓
「My watch is moving properly.」
と、してしまいませんでしたか?
でもこれは不正解。
正解は
My watch is working properly.
moveを使うと、時計自体が動いているかのような意味になるので
「機能している」の意味がある、workを使うのが正解です。
英語のまぐまぐ!に選ばれました!
