夏バテする、を英語で言うとしたら?+英単語を覚えるコツ
夏にばてるから夏バテ、なんて
日常で何気に使っているけども
良く考えると日本語ってホント面白いですね!
でも英語も1つの単語でいろいろな意味を持っていて
とても興味深いです。
さて「夏バテ」を英語で言うとすると
I feel drained from this heat.
「この暑さでバテてるよ。」
といような感じで表現できます。
drainは流れ出る感じ。
その他例文)
Please drain the water out of the bathtub.
「お風呂の水流してね。」
★英単語を覚える時のコツ★
1つの単語を覚える時に、その単語が持っている意味を
全部覚えようとしても忘れてしまうだけなので
止めておいた方がいいです。
それよりは、1つの単語で意味をしっかり覚えておくと
次に他の文章でその単語を聞いた時に
「あれ?なんかこの単語知ってるけど意味がわからないなあ?」
と疑問を持つので、辞書を引いたり、人に聞いたりして
また覚える事ができます。
この方が絶対確実なので
欲張らずに1個ずつ覚えましょう♪
英語のまぐまぐ!に選ばれました!
